
— Вы правы, мистер Картер, — согласилась она. — Внутренний голос говорит мне, что вы спасете мою племянницу. Спрашивайте! Я возьму себя в руки и постараюсь ответить точно на все ваши вопросы!
Ник Картер быстро перешел к делу…
— Не знаете ли вы кого-нибудь, кому похищение мисс Этель было бы выгодно?
— Нет! Никого такого не знаю!
— Хорошо! Далее: нет ли кого-нибудь, кто был бы заинтересован в смерти вашей племянницы?
— Тоже нет.
— Не знаете ли вы среди поклонников мисс Этель человека с горячим, необузданным характером, который решился бы на подобное насилие? — не унимался Картер.
— Нет! Безусловно нет! — с ужасом отстранилась мисс Бетси.
— У вашей племянницы могли быть враги?
— Это невозможно! Этель все любили и любят: она сама нежность, любезность и скромность. Повторяю, ее любили все!
— Этого вполне достаточно для того, чтобы возбудить ненависть в ком-нибудь из подруг мисс Этель.
— Нет, и этого не могло быть! Племянница жила очень уединенно, больших знакомств у нее не было, а те немногие подруги, которые бывали здесь, просто боготворили ее!
— Но ведь согласитесь сами, — немного недовольным тоном произнес Ник Картер, — что похищение вашей племянницы должно же иметь основания. Ради Бога, хорошенько припомните! Не знаете ли вы, например, какой-нибудь женщины, молодой или старой, которая бы ревновала кого-нибудь к мисс Этель или вообще, недолюбливала ее?
— Нет… — начала было мисс Бетси и, вдруг спохватившись, добавила, — впрочем, да! Год тому назад нас удивило предложение, сделанное Этель одним молодым человеком, считавшимся женихом некой мисс Слейтон.
— Кто эта мисс Слейтон? — спросил сыщик.
— Она живет приблизительно в одной миле от нас, в большом белом доме, мимо которого вы проезжали, когда ехали сюда.
